ΑΦΙΕΡΩΜΑ Ποίηση και νόσος: το πάσχον σώμα

 

Επιμέλεια: Θοδωρής Χιώτης

Δεκαεπτά σύγχρονοι αγγλόφωνοι ποιητές και επτά μεταφραστές συμμετέχουν στο εκτεταμένο αφιέρωμα του ΦΡΜΚ. “Tι σημαίνει να έχεις ένα σώμα; Τι σημαίνει να υπάρχεις μέσα σε ένα σώμα το οποίο είναι ευάλωτο και θα νοσήσει πολλές φορές κατά τη διάρκεια της ύπαρξής του;”

Jo Shapcott

Περί μεταβλητότητας

Τα πιο υγιή κύτταρα του κορμιού μου

Νιώθουν ευερέθιστα, ανήσυχα, ευπαθή

Μέσα σ’ αυτή την ανοιξιάτικη ψύχρα. Έχουμε δύο χιλιάδες τέσσερα

Και δεν γνωρίζω ούτε έναν που να μη νιώθει

Μικρός ανάμεσα σ’ αυτούς τους αριθμούς. Ελάχιστος.

Κοίτα κάτω αυτές τις μέρες και θα δεις τα πόδια σου

Να πατούν καχύποπτα στο πεζοδρόμιο και το πρόσωπο του γιατρού

Να σοβαρεύει μπροστά στις εξετάσεις σου.

Κοίτα ψηλά και με την άκρη του ματιού σου θα δεις

Εκλείψεις, χρυσές φυλλωσιές, κομήτες, αγγέλους, πολυελαίους,

Ενώσου αν θέλεις μαζί τους, μάθε αστροφυσική, ή

Παραδοσιακό τραγούδι, ανθρώπινη θυσία, θνητότητα,

Πέταγμα, ψάρεμα, σεξ χωρίς πολλά αγγίγματα,

Μην μπεις στον κόπο, ωστόσο, να κατευθυνθείς πουθενά αλλού παρά στον ουρανό.

μετάφραση: Ελένη Ηλιοπούλου

Advertisements

About frmk poetry

Φάρμακο | Εξαμηνιαίο περιοδικό για την διερεύνηση του ποιητικού φαινομένου Κυκλοφορεί! Στα βιβλιοπωλεία και σε επιλεγμένους χώρους τέχνης δύο φορες τον χρόνο.
%d bloggers like this: